— Лорна? — Эрик, почувствовав ее тревогу, взял девушку за руку и встал рядом с ней.
Но это не могло успокоить ее и не могло защитить. Она была не в состоянии даже взглянуть на мальчика. Лорна не могла оторвать взгляд от двух крокодилов, чувствуя угрозу в каждом их движении по направлению к ней, мысленно пытаясь защитить себя от предстоящей атаки и подавить омерзение и ужас, которые они ей внушали.
— Бартон сказал мне, что вы уже знакомы, — промолвила Эллис с притворной невинностью в голосе.
— Лорна, — Бартон распахнул руки, как будто ожидая что девушка кинется ему в объятия. — Кто бы мог подумать, что ты будешь прятаться здесь? — он ликовал оттого, что наконец нашел ее.
— Лорна вовсе не прячется, — прорычал Эрик, как сторожевая собака, инстинктивно чувствуя что-то опасное и враждебное.
Бартон засмеялся и пустил в ход свое обаяние;
— Я просто имел в виду, что она уехала из Сиднея так поспешно, что мы даже не успели попрощаться, он перевел свою снисходительную улыбку с Эрика на девушку. — Ведь так, дорогая? Это заставило ее ответить:
— Я попрощалась с тобой, Бартон. И навсегда.
— Все мы иногда совершаем вещи, о которых потом сожалеем, — с усмешкой ответил он.
— О своем выборе я не жалею, — резко сказала Лорна.
Тут эстафету подхватила Эллис:
— Еще не вечер, Лорна. Я всегда думала, что это очень непредусмотрительно — сжигать за собой мосты.
— А что ты думаешь о том, кто пытается построить мост в никуда? — вспыхнула Лорна.
Слава Богу, ее злость превысила страх.
Эллис пожала плечами и насмешливо взглянула на Лорну, умаляя значение ее слов:
— Мне кажется, все может кончиться совсем иначе, чем ты думаешь. Очень часто я предвижу такие вещи.
У Лорны исчезли все сомнения. Теперь она была уверена, что Рейчел пострадала именно от «предвидения» Эллис.
— Как бы то ни было, жизнь полна неожиданностей, — сказал Бартон с ослепительной улыбкой. — Я уверен, что в этот уик-энд я буду здесь очень хорошо принят, особенно тобой, Лорна.
— Лорна здесь со мной и отцом, — воинственно прочирикал Эрик.
— О, Эрик! — засмеялась Эллис. — Гувернантка не всегда находится на работе. Сейчас школьные занятия уже окончились. Она свободна и может делать все, что захочет.
— Лорне нравится проводить время с нами, — упрямо продолжал мальчик — А сейчас мы идем обедать.
Эрик потянул ее за руку. Сын Ралфа очень стирался избавить ее от неприятной беседы с этими противными людьми. Аргументы для них ничего не значили. И изменить что-либо было невозможно. Был только один выход. Уйти.
— Да, Эрик. Пойдем, — в ее словах звучала обреченность. Ну что ж. Она не могла бороться с этими людьми. Отступить… скрыться… но теперь уже нигде не будет безопасно. Даже в Санвилле. Бартон был абсолютно уверен в своей власти над ней. И он не даст ей уйти. Так же как и Эллис.
— Да, кстати, — сказала Эллис, и ее взгляд моментально изменился. — Отец хочет, чтобы вы с Ралфом пришли к нам на обед, Лорна. Ты ведь передашь приглашение?
— Я буду очень рад твоей компании, — вкрадчиво сказал Бартон.
— Отец ждет вас, — добавила Эллис, закрывая капкан.
Ралф. Сердце Лорны не переставало болеть, пока она шла обратно с его сыном. Ралф уже спас ее однажды. Может, спасет и сейчас?
Едва взглянув на Эрика и Лорну, вошедших в палатку, Ралф понял, что случилось что-то ужасное. Он тут же прервал свой разговор с теткой. Лицо девушки было блеклым и безжизненным, ее обычная жизнерадостность куда-то улетучилась, и силы, казалось, покинули ее тело. Эрик аккуратно передал отцу девушку и свои впечатления о произошедшем.
— Мы встретили Эллис с мужчиной, который очень расстроил Лорну. И Эллис, естественно, тоже постаралась, со своей крокодильской улыбочкой, — вынес резкое суждение мальчик. — Несмотря на то, что она — наша соседка, она очень хитрая, папа. И он тоже.
— Кто? Ее городской друг? — Ралф обратился к Лорне, желая вывести ее из растерянности.
Девушка взглянула на него, и ее темные глаза заблестели, наливаясь слезами.
— Это был Бартон. Бартон Шепард, — выдавила она. — Эллис привезла его ко мне.
Оглушенный услышанным, Ралф нежно обнял Лорну, пытаясь привести ее в чувство. Шепард, этот лживый ублюдок, вновь нашел ее. Через Эллис, без сомнения, но при ее ли участии? Конечно нет!
— Как могла Эллис узнать о нем? Должно быть, это просто совпадение.
— Нет, — всхлипнула она. — Я видела это по ее глазам. Не знаю, как… если только ты ей не сказал.
Прозвучавшая в ее голосе боязнь предательства задела его.
— Нет, — громко сказал он. — Я ничего не рассказывал Эллис о Шепарде. Клянусь тебе, Лорна.
— Но рассказывал обо мне, — как сильно ранили ее вопрошающие, наполненные слезами глаза. — В тот день, когда она ездила к тебе на скважину. Может, ты сказал ей что-то, что привело ее к Бартону?
Ралф замотал головой.
— Ни слова, касающегося твоей жизни до приезда в Санвилл, — с уверенностью ответил он.
Голова девушки склонилась ему на плечо.
— Какая теперь разница, — безразлично сказала она. — Это уже произошло. Она хочет избавиться от меня. Не знаю, как, но она нашла Бартона и теперь использует его.
Эти слова, подумал он, звучали странно. Это было похоже на нервный бред, но не так ли точно он объяснял поведение Рейчел, ее предостережения насчет Эллис? Лорна доказывала ему много раз, что некоторые вещи она видит лучше, чем он. Он должен доверять ей, беречь ее, охранять, чтобы никто и никогда больше не смог причинить ей вреда.