Победить «крокодилов» - Страница 12


К оглавлению

12

Ее мысли приняли странный оборот… Как удается одиноким мужчинам, живущим в изолированном поселке, соблюдать этот добровольный обет безбрачия? Случайные поездки на выходные в ближайший город? Понятно, почему Ралф Стьюарт рассматривал ее как источник потенциальных неприятностей. Проблемы ждали не ее, а его работников. А может, и его самого тоже? Как далеко могут завести мужчину сексуальные проблемы? Возможно, пока он был в Сиднее… Лорна нахмурилась, отгоняя от себя подобные мысли. Ей было неприятно думать о любовных похождениях Стьюарта, хотя разумом она понимала, что это не должно ее касаться.

Взгляд Лорны самопроизвольно скользнул вдоль его крепких, мускулистых бедер. Интересно, каков он как любовник, подумала девушка и тут же осеклась. Кровь прилила к щекам. Ее терзала вина. Нельзя позволять себе даже думать об этом. Иначе события могут развиться в ненужном им обоим направлении.

К тому же Ралф наверняка был глубоко привязан к своей жене. У него остался сын, Эрик, семи лет. Это была настоящая семья. Вот только смерть не оставила выбора. Неожиданная смерть близкого человека — страшная потеря. И страшнее всего то, что ничего нельзя изменить. Рядом с тобой уже нет любимого человека, а чувства еще остались. Они умирают медленно.

— Вот. Смотрите. Прямо перед нами.

Глубокий голос, прозвучавший в наушниках, отвлек Лорну от раздумий. Ее взгляд приковал зеленый оазис среди пустыни. На удивление высокие, ветвистые деревья укрывали в своей тени группу строений, которые угадывались только по крышам,

— Как вам удается сохранять газоны? — спросила Лорна с интересом.

— Запруда и оросительная система.

— А во время засухи? — Ралф рассказывал ей, что сезон дождей сменяется засушливой погодой. Девять месяцев без единого дождя.

— У нас достаточно резервуаров, чтобы пережить даже самую страшную засуху, — последовал уверенный ответ.

Значит, они используют артезианские колодцы. Огромные подземные резервуары с водой, которые лежат под обширной площадью незаселенных земель. Наверно, какое-нибудь древнее море, ушедшее в глубь земли. А что, если и оно пересохнет?

Самолет плавно снижался. Девушка обратила внимание, что здания в поселке расположены в строгом порядке и очень аккуратны сами по себе. Белого цвета, с зелеными крышами и отделкой, они напоминали сверху игрушечные домики. Рядом с каждым строением стояли зеленые цистерны с водой. Все выглядело чистым, опрятным. Чувствовалась заботливая рука хозяина. Семья Стьюарт обосновалась в Санвилле в прошлом веке. Это был крошечный райский уголок, сотворенный усилиями людей и поддерживаемый ими. В отличие от многих скотоводческих станций, которые принадлежали крупным компаниям и управлялись наемными менеджерами, Санвилл передавался по наследству от отца к сыну и, возможно, процветал именно благодаря этому.

Лорна задержала дыхание, когда маленький самолетик пронесся над красной посадочной полосой. Шасси коснулись земли почти незаметно, и девушка расслабилась. Тем временем Ралф сбавил скорость и затормозил возле огромного ангара. Первое испытание пройдено. Но впереди еще более сложные. Непонятная тревога охватила Лорну. Каков он будет, ее следующий шаг в мир Ралфа Стьюарта? Из-за поворота показался джип. Их встречали.

— Эрик и Чарли, — сказал ее спутник и помахал им рукой.

Значит, его сын и бухгалтер. Ковбойские шляпы, надвинутые на лоб, скрывали лица. Поэтому девушка не смогла их рассмотреть. Только по росту было видно, кто мальчик, а кто мужчина.

Лорна занервничала. В голове царил полный хаос и смятение. Она вышла вслед за Ралфом из кабины и подождала, пока он откроет дверь. Теперь ее жизнь станет вращаться вокруг мальчика, с которым ей сейчас предстоит познакомиться. И неплохо будет, если она сразу сможет произвести благоприятное впечатление.

Девушка взяла с сиденья соломенную шляпу. Замечательно, что она не стала ее упаковывать. Без шляпы в таком климате не обойтись. Ралф не сделал ни одного замечания по поводу ее внешнего вида. Это давало Лорне тайную надежду, что она не прогадала с выбором одежды и вполне соответствует образу благопристойной гувернантки.

Легкие бежевые брючки выглядели скромно и практично для такого путешествия. Хлопчатобумажная майка и белая в бежевую полоску рубашка дополняли ее походный наряд. Концы рубашки Лорна завязала узлом на талии. Белые полукеды на ногах завершали общий стиль. Вряд ли она выглядела как истинная «кантри», но в ее городском гардеробе трудно было подыскать что-либо более подходящее.

Дверь плавно открылась. Ралф спрыгнул первым, чтобы подать девушке руку. Расстояние до земли было приличным, и всего одна ступенька сокращала эту дистанцию.

— Ты привез новый телевизор, пап? — услышала Лорна мальчишеский голос.

— Разумеется, — последовал лаконичный ответ,

Странно. Никакого порыва обнять ребенка со стороны отца, И что еще более странно, ни малейшего проявления привязанности с другой стороны. Ралф повернулся к Лорне и протянул ей руку, предлагая спуститься на землю.

— Я также привез новую гувернантку, — сухо объявил он.

Последняя новость не вызвала ни восторга, ни протеста. Вообще никаких комментариев. Лорна вышла из самолета и ощутила эту тишину каждым нервом. Она постаралась придать лицу уверенное выражение. Пара шагов, и девушка увидела тех, кто приехал их встречать.

Точнее, она увидела потрясение, отразившееся на их лицах.

— Лорна, это Чарли Боуфорт. Чарли, это Лорна.

Бухгалтер был явно поражен. Он, недоумевая, смотрел на Ралфа.

12